-
1 prostrated
pros·trat·ed[prɒsˈtreɪtɪd, AM ˈprɑ:streɪt̬-]adj pred, inv -
2 prostrated
pred, inv -
3 prostrate
1. adjective1) [auf dem Bauch] ausgestreckt2) (exhausted) erschöpft2. transitive verb1) (lay flat) zu Boden werfen [Person]2) (overcome emotionally) übermannen3) (exhaust) erschöpfen3. reflexive verb(throw oneself down)prostrate oneself [at something/before somebody] — sich [vor etwas/jemandem] niederwerfen
prostrate oneself [before somebody] — (humble oneself) sich [vor jemandem] demütigen
* * *1. ['prostreit] adjective1) (lying flat, especially face downwards.) hingestreckt2) (completely exhausted or overwhelmed: prostrate with grief.) gebrochen2. [prə'streit] verb1) (to throw (oneself) flat on the floor, especially in respect or reverence: They prostrated themselves before the emperor.) zu Boden werfen2) (to exhaust or overwhelm: prostrated by the long journey.) entkräften•- academic.ru/58525/prostration">prostration* * *pros·trateI. adj[ˈprɒstreɪt, AM ˈprɑ:-]1. (face downward) ausgestrecktto lie \prostrate on sth ausgestreckt auf etw dat liegen2. (overcome) überwältigtto be \prostrate with grief von Trauer übermannt seinII. vt[prɒsˈtreɪt, AM ˈprɑ:streɪt]* * *['prɒstreɪt]1. adjausgestreckthe was found prostrate on the floor —
the servants lay prostrate at their master's feet — die Diener lagen demütig or unterwürfig zu Füßen ihres Herrn
she was prostrate with exhaustion — sie brach fast zusammen vor Erschöpfung
2. vt[prɒ'streɪt] usu pass (lit) zu Boden werfen; (fig) (with fatigue) erschöpfen, mitnehmen; (with shock) zusammenbrechen lassen, niederschmetternto be prostrated by an illness — einer Krankheit (dat) zum Opfer gefallen sein
3. vr[prɒ'streɪt] sich niederwerfen (before vor +dat)* * *A v/t [prɒˈstreıt; US ˈprɑsˌt-]1. zu Boden werfen oder strecken, niederwerfen:before vor dat)2. fig unterwerfen, niederzwingen3. entkräften, erschöpfen4. fig niederschmetternB adj [ˈprɒstreıt; US ˈprɑs-]1. hingestrecktb) daniederliegend:a prostrate country ein am Boden liegendes oder zugrunde gerichtetes Land;prostrate with grief gramgebeugt3. fig unterwürfig, demütig5. BOT, ZOOL (nieder)liegend* * *1. adjective1) [auf dem Bauch] ausgestreckt2) (exhausted) erschöpft2. transitive verb1) (lay flat) zu Boden werfen [Person]2) (overcome emotionally) übermannen3) (exhaust) erschöpfen3. reflexive verbprostrate oneself [at something/before somebody] — sich [vor etwas/jemandem] niederwerfen
prostrate oneself [before somebody] — (humble oneself) sich [vor jemandem] demütigen
* * *v.niederwerfen v. -
4 prostrate
I ['prɒstreɪt]aggettivo prostrato (anche fig.)II 1. [prɒ'streɪt] [AE 'prɒstreɪt]2.to be prostrated by — essere prostrato da [illness, grief]
to prostrate oneself — prostrarsi, prosternarsi ( before davanti)
* * *1. ['prostreit] adjective1) (lying flat, especially face downwards.) prostrato2) (completely exhausted or overwhelmed: prostrate with grief.) prostrato, abbattuto2. [prə'streit] verb1) (to throw (oneself) flat on the floor, especially in respect or reverence: They prostrated themselves before the emperor.) prosternarsi, prostrarsi2) (to exhaust or overwhelm: prostrated by the long journey.) prostrare, abbattere•* * *prostrate /ˈprɒstreɪt/a.(to) prostrate /prɒˈstreɪt, USA ˈprɒstreɪt/v. t.prostrare; prosternare; abbattere; accasciare; infiacchire; soggiogare: He was prostrated by the disease [with grief], era prostrato dalla malattia [dal dolore]; a country prostrated by the enemy, un paese soggiogato dal nemico● to prostrate oneself, prostrarsi; prosternarsi: He prostrated himself before the king, si prosternò davanti al re.* * *I ['prɒstreɪt]aggettivo prostrato (anche fig.)II 1. [prɒ'streɪt] [AE 'prɒstreɪt]2.to be prostrated by — essere prostrato da [illness, grief]
to prostrate oneself — prostrarsi, prosternarsi ( before davanti)
-
5 prostrate
1. 'prostreit adjective1) (lying flat, especially face downwards.) postrado2) (completely exhausted or overwhelmed: prostrate with grief.) postrado, abatido
2. prə'streit verb1) (to throw (oneself) flat on the floor, especially in respect or reverence: They prostrated themselves before the emperor.) postrarse2) (to exhaust or overwhelm: prostrated by the long journey.) postrado•1 postrado,-a1 postrar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto prostrate oneself postrarse1) : postrar2)to prostrate oneself : postrarseprostrate adj: postradoadj.• postrado, -a adj.v.• abatir v.• postrar v.
I 'prɑːstreɪt, 'prɒstreɪtadjective postrado
II
1. 'prɑːstreɪt, prɒ'streɪttransitive verb \<\<illness\>\> postrar
2.
v refl1. ['prɒstreɪt]ADJ1) (lit) boca abajo, postrado; (Bot) procumbente2) (fig) [nation, country etc] abatido; (=exhausted) postrado, abatido ( with por)2.[prɒs'treɪt]VT (lit) postrar; (fig) postrar, abatirto prostrate o.s. — (lit, fig) postrarse
* * *
I ['prɑːstreɪt, 'prɒstreɪt]adjective postrado
II
1. ['prɑːstreɪt, prɒ'streɪt]transitive verb \<\<illness\>\> postrar
2.
v refl -
6 terrasser
terrasser [teʀase]➭ TABLE 1 transitive verb[adversaire] to bring down ; [fatigue] to overcome ; [émotion, nouvelle] to overwhelm ; [maladie] to strike down* * *tɛʀase1) ( jeter à terre) to knock down2) ( priver de forces) [maladie] to strike downterrassé par — (par la chaleur, le chagrin) prostrated by
* * *teʀase vt1) [adversaire] to floor, to bring down2) [maladie] to lay low* * *terrasser verb table: aimer vtr1 ( jeter à terre) to knock down;[tɛrase] verbe transitif1. [jeter à terre, renverser] to bring ou to strike down (separable)2. [foudroyer] to strike down (separable) -
7 Prostrate
v. trans.Prostrate oneself: P. and V. προσκυνεῖν, Ar. and V. προσπίπτειν (also Xen. but rare P.), V. προσπίτνειν.Prostrate oneself before: P. and V. προσκυνεῖν (acc.), Ar. and V. προσπίπτειν (acc. or dat.), V. προσπίτνειν (acc. or dat.), Ar. and P. προκυλινδεῖσθαι (gen. or dat.).——————adj.V. χαμαιπετής.Lie prostrate, v.: P. and V. κεῖσθαι.The prostrate body of his dead father: V. ὑπτίασμα κειμένου πατρός (Æsch., Ag. 1285).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prostrate
-
8 prostrate
∎ to lie prostrate before sb être prosterné devant qn∎ prostrate with grief accablé de chagrin(a) (in obedience, respect)∎ to prostrate oneself before sb se prosterner devant qn(b) (overwhelm) accabler, abattre;∎ to be prostrated by illness être accablé ou abattu par la maladie;∎ to be prostrated with grief être accablé de chagrin -
9 powalony
a.- eni1. prostrate; powalony chorobą prostrated by illness; drzewa powalone przez wichurę trees blown down by the wind.2. (= szalony, głupi) pot. crazy, nuts.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powalony
-
10 prostrare
prostrare v.tr.1 (letter.) to prostrate; to knock down2 ( fiaccare) to prostrate, to exhaust; to wear* out, to debilitate; to overwhelm: era prostrato dal dolore, he was overwhelmed by grief; la lunga malattia lo ha prostrato, his long illness has debilitated him; la sconfitta elettorale l'ha prostrato, his defeat in the elections has prostrated him.◘ prostrarsi v.rifl.1 to prostrate oneself; to bow down: prostrare ai piedi di qlcu., to prostrate oneself at s.o.'s feet* * *[pros'trare]1. vt(sogg : malattia) to debilitate seriously, (fig : nel morale) to exhaust, wear outprostrato dal dolore — overcome o prostrate with grief
2. vr (prostrarsi)to prostrate o.s., fig to humble o.s.prostrarsi ai piedi di qn/davanti a qn — to bow down at sb's feet/before sb
* * *[pros'trare] 1. 2.verbo pronominale prostrarsi1) (inginocchiarsi) to prostrate oneself ( davanti a before)* * *prostrare/pros'trare/ [1][malattia, difficoltà] to prostrate, to exhaust, to wear* out [ persona]II prostrarsi verbo pronominale1 (inginocchiarsi) to prostrate oneself ( davanti a before) -
11 prostrate
A adj1 ( on stomach) [body, figure] allongé à plat ventre ; to lie prostrate être allongé de tout son long ;2 fig ( incapacitated) [nation, country, sick person] prostré ; prostrate with grief accablé de chagrin ;3 Bot rampant.
См. также в других словарях:
Charles O'Conor — ♦ Charles O Conor † Catholic Encyclopedia ► Charles O Conor Charles O Conor was born in the city of New York, 22 January, 1804; died at Nantucket, Mass., 12 May, 1884. His father, Thomas O Conor, who came to New York from Ireland in… … Catholic encyclopedia
Joseph (Hebrew Bible) — Joseph or Yosef ( he. יוֹסֵ, Standard Yosef Tiberian Unicode|Yôsēp̄ , ar. يوسف, Yusuf ; He (The Lord) increases/may add ), is a major figure in the Book of Genesis in the Hebrew Bible (Old Testament). He was Jacob s eleventh son and Rachel s… … Wikipedia
James Augustus Grant — Infobox Person name = James Augustus Grant image size = 180px caption = birth date = April 11 1827 birth place = death date = February 11 1892 death place = occupation = explorer spouse = parents = children =James Augustus Grant (April 11, 1827… … Wikipedia
Europe, history of — Introduction history of European peoples and cultures from prehistoric times to the present. Europe is a more ambiguous term than most geographic expressions. Its etymology is doubtful, as is the physical extent of the area it designates.… … Universalium
Edwin Gould I — Infobox Person name = Edwin Gould | image size = 200px | caption = birth name = birth date = February 26, 1866 birth place = New York City death date = July 12, 1933 death place = Oyster Bay, New York death cause = Heart attack resting place = |… … Wikipedia
prostrate — 1 adjective 1 lying on your front with your face towards the ground, for example because you are injured, or are praising God compare prone (2) 2 so shocked, upset etc that you can no longer do anything (+ with): Judy was prostrate with grief… … Longman dictionary of contemporary English
The Mysteries of Udolpho — The Mysteries of Udolpho, A Romance; Interspersed with Some Pieces of Poetry … Wikipedia
St. Anselm — St. Anselm † Catholic Encyclopedia ► St. Anselm Archbishop of Canterbury, Doctor of the Church; born at Aosta a Burgundian town on the confines of Lombardy, died 21 April, 1109. His father, Gundulf, was a Lombard who had become a… … Catholic encyclopedia
Friedrich Hölderlin — Infobox Writer name =Johann Christian Friedrich Hölderlin |thumb|right|220px caption = birthdate = birth date|1770|3|20|df=y birthplace = Lauffen am Neckar, Duchy of Württemberg 1 deathdate = death date and age|1843|6|6|1770|2|20|df=y deathplace … Wikipedia
On the Tendency of Species to form Varieties; and on the Perpetuation of Varieties and Species by Natural Means of Selection — is the title of a joint presentation of two scientific papers to the Linnean Society of London on 1 July 1858; On The Tendency of Varieties to Depart Indefinitely from the Original Type by Alfred Russel Wallace and an Extract from an unpublished… … Wikipedia
Publication of Darwin's theory — The publication of Darwin s theory brought into the open Charles Darwin s ideas of evolution through natural selection, the culmination of more than twenty years of work. Thoughts on the possibility of transmutation of species which he recorded… … Wikipedia